mako
פרסומת

ההמנון הגאה מהאייטיז קיבל חידוש - וזה היסטרי

האמנית הטרנסית מילה ג'אם פרסמה גרסת קאבר מרימה ומקפיצה ללהיט "It's Raining Men" והפכה אותו ליותר להט"בי מאי פעם. אפילו ג'רי האליוול, שחידשה בעצמה את השיר לפני 20 שנה, התלהבה: עבודה מצוינת

מערכת mako גאווה
mako
פורסם:
מתוך הקליפ החדש להמנון הגאה
מתוך הקליפ החדש להמנון הגאה | צילום: מתוך עמוד היוטיוב milajammusic@, Youtube
הקישור הועתק

הזמרת, הרקדנית והשחקנית הטרנסג'נדרית מילה ג'אם, שחררה לפני מספר ימים לאוויר העולם גרסת קאבר חדשה להמנון הגאה משנות השמונים, "It's Raining Men", והצליחה לעשות את הבלתי אפשרי - להפוך אותו לעוד יותר להט"בי ממה שהיה מלכתחילה. 

ג'אם, המוכרת גם בזכות האקטיביזם הלהט"בי שלה, נתנה לשיר אופי כוללני יותר, כדי שיכלול בתוכו לא רק את הגברים, אלא את כל חברי וחברות הקהילה הגאה. בגרסה המחודשת של ג'אם, הגברים הפכו ל-Them, לשון פנייה לרבים, ללא מגדר ספציפי. 

בנוסף, האמנית החליפה מספר מילים בשיר כדי לחזק ולהדגיש את הנראות הגאה, כך שהשורה המפורסמת "גבוהים, בלונדיניים, כהים ורזים, מחוספסים וקשוחים, חזקים ומרושעים", הפכה ל"מגניבים, נועזים, חזקים ונלהבים, גאים וקולניים, כאן ונראים" (וכן, באנגלית זה נשמע הרבה יותר טוב). כל ההכנסות מהשיר החדש, אגב, קודש לעמותת להט"ב. 

"הקלטתי את השיר כדי להמשיך לדחוף את השיח על כוללנות קדימה", אמרה ג'אם למגזין אטיטיוד. "נראות מצילה חיים. הגרסה שלי לשיר אומרת שלמילים יש משמעות, הן חשובות יותר ממה שאנחנו מדמיינים ואנחנו צריכים לבטא את עצמנו. הקהילה הטרנסג'נדרית והא-בינארית מלאה במנהיגים ומנהיגות מלאי חזון. זו מהפכה, עידן חדש. אה, וכדאי לכולם לרקוד, זה טוב לנשמה". 

פרסומת

השיר המקורי, בביצוע הצמד המוזיקלי "The Weather Girls", יצא לעולם בשנת 1983 והפך ללהיט ענק. בשנת 2001 חידשה את השיר אקסית הספייס גירלס ג'רי הורנר (האליוול לשעבר) ושחזרה את ההיסטריה סביבו. האליוול בעצמה נחשפה לחידוש והרימה לביצוע באינסטגרם: "זה על החופש להיות עצמך תמיד. הוא, היא, They - לא משנה מה לשון הפנייה, כולם מתקבלים בברכה. עבודה מצוינת".