mako
פרסומת

הנקמה הבולגרית

בהמשך לפרשת דודו אהרון ולשורת שירים שנלקחו ממדינות הבלקן לישראל וההפך, נחשפים 12 שירים של שרית חדד שמבוצעים בבולגרית. לפחות שישלחו גבינה בתמורה

אסף נבו
mako
פורסם:
הקישור הועתק
שרית חדד אני ואתה
שגרירת ישראל בבולגריה. שרית חדד | צילום: רועי ברקוביץ'

אם חשבתם שפרשת דודו אהרון והמלחינים הזרים מעידה שרק "אנחנו" לוקחים שירים מ"הם", תרשו לנו להזכיר לכם שהתנועה של מוזיקה מישראל למדינות הבלקן עובדת גם הפוך. כזכור, מריאטה היוונייה שרה את "תגידי לי" של קובי פרץ, את "אלייך" של משה פרץ,ואת "המלכה שלי" של ליאור נרקיס. ואילו הבולגרים, כידוע, לקחו את "אני שלך" של פרץ ודודו אהרון, את "טיפה ועוד טיפה" של שרית חדד, ואת "ערב טוב" של ליאור נרקיס.

אבל המקרה שנחשף כעת הוא שונה ומיוחד. לא פחות מ-12 שירים של שריד חדד מבוצעים על ידי שלל כוכבי פופ בולגרים, במה שניתן לכנות ייצוא יוצא דופן בהיקפו של מוזיקה מהארץ למדינה בודדת מחו"ל. בסביבתה של שרית חדד מברכים על העניין ושמחים ששירים של הכוכבת שלהם מצליחים גם מעבר לים.

הנה כמה דוגמאות בולטות:

יאללה לך הביתה מוטי

תלך כפרה עלי

בושם צרפתי