בישראל 2015 חיים מעל 650,000 כבדי שמיעה מתוכם כ 8000 חירשים. ועדיין, ההתנהלות היומיומית שלהם קשה, מורכבת ולא שוויונית. חירש שירצה להפקיד צ'ק בבנק או להזמין סלט במסעדה יצטרך מתורגמן צמוד כדי לנהל את השיחה הפשוטה הזאת או להיות במבוכה גדולה לאחר ניסיונות חוזרים של נותן השירות להבין מה הוא צריך.

כבר עשיתם לנו לייק בפייסבוק?

כמובילים בתחום הנגישות בארץ, מכבי שירותי בריאות ממשיכים להוסיף שירותים ועזרים שיוכלו לסייע לכל בעלי המוגבלויות לקבל שירות שווה ולהתנהל בכוחות עצמם כאשר הם מגיעים למרפאה. לפני כשבועיים הושק שירות ראשון מסוגו בארץ במוסדות נותני שירות ובכלל עבור חירשים – תרגום סימולטני אונליין באמצעותו יוכלו החירשים לתקשר באופן חופשי מול המזכירות/ רופאים/ אחיות/ רוקחים במרפאה וכו'.

איך זה יעבוד?

מטופל שיגיע אל המרפאה ויבקש להיעזר בתרגום הסימולטני יופנה אל אחד מחמשת הטאבלטים הפזורים במרפאה. אותו נותן שירות בין אם זה אחות, רופא או מזכירה יפעילו את הטאבלט שבו יופיע נציג שירות אונליין שיתרגם את השיחה בזמן אמת באמצעות שיחת וידאו. כך, יוכל המטופל להסביר בחופשיות את מה שהוא צריך ולקבל מענה מיידי ושוטף מנותן השירות שעומד מולו בעזרת תרגום אונליין משפת הסימנים ולהיפך.

בשלב זה החל הפיילוט במרפאת מכבי שירותי בריאות באשקלון ובהמשך, יורחב לכל הארץ. עד כה, התקבלו עשרות תגובות נלהבות ממטופלים שנעזרו בשירות החדש וקבלו מענה מהיר, מקצועי, ייחודי וטכנולוגי והרגישו בטוחים להגיע בלי מתורגמן למרפאה. השירות חוסך מאותם חירשים או כבדי שמיעה את המבוכה וחוסר הנוחות בקושי לקבל מענה פשוט כמו קבלת מרשם, תור אצל הרופא, התחייבויות ועוד.

אישה שפת הסימנים (צילום: Shutterstock)
אין צורך להגיע עם מתורגמן | צילום: Shutterstock

עוד ב-mako בריאות:
>> איך נראית התמכרות למשחה סטרואידית? תמונות קשות
>> למה יש לנו בריין פריז? ומה עושים עם זה?
>> מי צריך חומר הרדמה? כך נראו ניתוחים במאה ה-19

חדשני ופורץ דרך

עד כה, השירות לא היה קיים בשום מוסד אחר בארץ הנותן שירות- בנקים, דואר, בתי חולים או מסעדות. המשמעות עבור המטופל עצומה, כעת הוא יוכל להגיע לקופת החולים ולקבל שירות מהיר ושוטף, הוא לא יצטרך להגיע עם המתורגמן שלו וכך יוכל להיעזר בו במקומות אחרים בהם הוא צריך סיוע לתרגום. בנוסף, השירות נותן למטופל ביטחון וחופש להתבטא ולספר בדיוק מה הוא צריך או איך הוא מרגיש וכך לקבל את הטיפול המיטבי. המתורגמנים הינם אנשי מקצוע השולטים בשפת הסימנים ובמונחים הרפואיים. 

במסגרת פרויקט ההנגשה, השיקה מכבי שירותים מגוונים כגון הצבת עמדות שירות עצמי לעיוורים, חירשים ובעלי שפות זרות כדי שיוכלו להתנהל בעצמם ככל שאר המבוטחים באופן עצמאי, מהיר ופרטי. באמצעות עמדות השירות הנגישות הם יכולים להוציא אישורי מחלה, מרשמי רופא, תוצאות בדיקות ועוד. בנוסף, לאחרונה הוסיפה מכבי שירות חדש בו מטופל דובר שפה זרה- רוסית, אמהרית, צרפתית ואנגלית- יכול להיעזר בתרגום אונליין טלפוני, בזמן שהוא יושב מול הרופא/ אחות/ רוקח. התרגום מתבצע בזמן אמת וכך המטופל מדבר בשפתו ומתאר באופן חופשי את תחושותיו או צרכיו והדברים מתורגמים לעברית על ידי נציג טלפוני המתווך בין השניים.

* הפרויקט בשיתוף עמותת "סימן שנגיש" ואגודת החירשים בישראל.

>> סל הבריאות לשנת 2016: מה נכנס ומה יצא?