דוויקו - "ברחוב שלך"
דוויקו מוציא שיר שני מתוך "יאסו קזאנג'ידיס", אלבום המחווה בעברית לגדול מלחיני יוון. על המילים המתורגמות: יוני פוליקר, ייעוץ אמנותי: יעקב גלעד
אסף נבו |
mako
| פורסם
22/07/09 13:30:37
את המילים בגרסה העברית כתב יוני פוליקר, שגם הפיק מוזיקלית ועיבד את האלבום כולו. את הייעוץ האמנותי תרם יעקב גלעד. בשיר משתתפת בקריינות לילי אייס-פרחיה.
ברחוב שלך
אני עובר ברחוב שלך / היה פה עולם שאיננו / בתים קטנים גגות מפח / היה לי פעם אותך
מה שהיה נמחק מזמן / למי יש חיים למי יש זמן / הייתי מחזיר את הכל / אם רק הייתי יכול
אני עובר ברחוב שלך / פוגש אנשים שהכרנו / כל אחד מזכיר אותך / זה יופייך שאיננו נשכח
מה שהיה נמחק מזמן / למי יש חיים למי יש זמן / הייתי מחזיר את הכל / אם רק הייתי יכול
פזמון: יש רגעים...







חדשות







= תגובה ללא תוכן
= תגובה עם תוכן


אתר זה פועל כחוק ברישיון
















