רחוב הנרקיס או רחוב הרקפת?
מי שגר ברחוב הרקפת בצפת, עלול להיתקל בבעיה אם ירצה לארח אורחים מחו"ל. על שלט הרחוב אמנם כתוב בעברית "רחוב הרקפת", אך באנגלית תורגם שם הרחוב ל"רחוב הנרקיס". בעירייה לא בטוחים מה מקור הטעות, אך הבטיחו לתקנה במהרה


רחוב הרקפת ורחוב הנרקיס הם שני רחובות מקבילים באותה שכונה בצפת, אבל כנראה שמי שהיה אחראי בעירייה על השילוט, לא מצטיין בתרגום מאנגלית. על השלט בכניסה לרחוב הרקפת אמנם נכתב בעברית "רחוב הרקפת", אך בתרגום לאנגלית נכתב דווקא "רחוב הנרקיס" (HANARKIS).

בעיריית צפת קיבלו בהומור את הטעות המביכה. "מדובר במתרגם עיוור צמחים", התלוצצו, אך גם הבטיחו לקחת את הדברים ברצינות ולתקן את הטעות בשלט.
מצאתם טעות לשון?

