יו"ר רע"ם מנסור עבאס נאם אתמול (חמישי) בעברית, בשעת שיא הצפייה, בנאום מפויס מאוד שכוון לציבור היהודי. עבאס הדגיש פעם אחר פעם כי זה הזמן לשינוי, הושיט את ידו לשיתוף פעולה ערבי-יהודי והציג את מצוקות המגזר הערבי-ישראלי. אלא שבתחילת השבוע אותו עבאס נאם בערבית מול חברי מפלגתו - והשמיע מסרים אחרים לגמרי.

לעדכונים נוספים ושליחת הסיפורים שלכם - היכנסו לעמוד הפייסבוק של החדשות

"המכנה המשותף של כולנו גדול מהמפריד בינינו", אמר אמש יו"ר רע"ם. "אני מנסור עבאס, ערבי-מוסלמי גאה, אזרח ישראל, שעומד בראש התנועה הערבית הגדולה ביותר, מושיט יד, בשמי ובשם הציבור הערבי שבחר בנו, כדי לייצר הזדמנות לחיים משותפים בארץ הקדושה לשלושת הדתות ושני העמים".

עבאס הוסיף: "אנחנו מתעבים אלימות נגד כל אדם בשל זהותו הפוליטית או הדתית. הגיעה העת להכרת הנרטיב ולחפש את המשותף". לדבריו, "מדינת ישראל משנה את פניה ומסרבת להפנים זאת. אנחנו חייבים לילדנו את הזכות להכיר אלו את אלו. אם לא נשכיל למוטט את הגזענות, נשאיר לילדנו מציאות מורכבת ומסובכת".

נאומו של עבאס אתמול היה היסטורי, שכן מעבר לעובדה שכולו היה בעברית - הוא לא הזכיר את הזהות הפלסטינית וגם לא את הנכבה. אלא שרק בתחילת השבוע אותו עבאס בדיוק נאם בערבית, והשמיע קול אחר לגמרי.

"אחים ואחיות מכובדים", אמר עבאס לחברי מפלגתו בתחילת השבוע, "אנחנו עומדים בצניעות בפני עמנו והחברה הערבית הפלסטינית היקרה שחיה את הנכבה ודבקה באדמה הזאת ושמרה על זהותה. הם (היהודים) כבשו את לבנו ואת לב האומה (האסלאמית) כולה. בזכותם פלסטין לא נשארה רק זיכרון. מה שנשאר מהאדמה הזאת שלהם, ושלמענם אנחנו הולכים את הדרך הזאת - הם המקור שלנו ושורשי המולדת הזאת".

עוד אמר לחברי מפלגתו כי "המטרה שלנו היא להמשיך בחיזוק הדבקות, הנוכחות והכוח הזה - עד שהנבחרת הזאת, מבני האומה, יהיו היהלום שבכתר האומה האסלאמית הערבית. אחים יקרים, על החברה הזאת אנחנו מדברים ובשבילה אנחנו פועלים. לכבוד הוא לנו לשרת אותה".