גם הגרסה המחודשת לשיר הפרחה מחוללת סערה: 40 שנה אחרי שיצא לראשונה, "שיר הפרחה" שכתב אסי דיין והלחין צביקה פיק, שוב מעורר מחלוקת - והפעם, לא בגלל מה שיש בו, אלא בגלל מה שאין בו. 

לעדכונים נוספים ושליחת הסיפורים שלכם - היכנסו לעמוד הפייסבוק של החדשות  

בהפקת הפסטיגל הקרוב צילמו קליפ ובו גרסה חדשה לשיר, בביצועה של אנה זק. אלא שזק לא שרה בשיר את המילה "פרחה" כלל וכלל, והמילה הזו נעלמה מהשיר לחלוטין. במקומה, זק שרה "הו הו הו". 

גם שם השיר שונה מ"שיר הפרחה" ל"בא לי לרקוד". בפסטיגל אומרים שהשינוי נעשה במכוון על מנת להתאים את תכני המופע לגילאים הצעירים, קהל היעד העיקרי של מופע החנוכה המסורתי - ושהשינוי בוצע לאחר שהתקבל אישור מבנו של אסי דיין, ליאור, וממלחין השיר, צביקה פיק.

גם לעפרה חזה, הזמרת שביצעה את השיר בזמנו, הייתה בעיה עם "שיר הפרחה" ובתחילה, היא לא רצתה לבצע אותו כי לא הייתה שלמה איתו. אלא שבסוף היא השתכנעה וביצעה אותו, והשיר הפך לאחד הלהיטים הכי מוכרים שלה.