במהלך עשר העונות שלה, "חברים" הצליחה להיות דבר די נדיר בנוף הטלוויזיוני: סדרה מצחיקה וחכמה שעומדת במבחן הזמן. מאז יציאתה בשנת 1994 ועד היום, צפו בעשר עונותיה דורות רבים של אנשים, שחלקם אף הספיקו מאז להביא ילדים לעולם, שכבר גדלו בעצמם, התמכרו ל"חברים" ואולי אפילו הביאו לעולם ילדים משלהם. ועל אף שישנן סדרות אהובות רבות שאותן מעריצים אוהבים לצטט ולצפות בהן שוב ושוב, "חברים" הייתה תמיד בליגה אחרת.

פרק האיחוד של הסדרה שודר בשבוע שעבר ב-HBO מקס והצליח בצורה יוצאת דופן, כיאה לסדרה ששודרה במעל 220 טריטוריות ברחבי העולם, עם ממוצע של 25 מיליון צופים מדי שבוע. בפרק הסיום היא הגיעה לשיא של 52 מיליון צופים ובסך הכל נצפתה מעל מאה מיליארד פעמים. היא הייתה להיט בארה"ב, אבל גם כמעט בכל מקום אחר. והיא לא הייתה רק מהנה ומצחיקה, אלא שינתה לרבים את החיים, כשהיא הייתה למעשה זו שלימדה אותם אנגלית.

קים נאם ג'ון, כוכב להקת הבנים הקוריאנית BTS שגם הופיעה באיחוד המדובר, סיפר בעבר לאלן דג'נרס כי את האנגלית שלו הוא למד בזכות סדרה אחת ויחידה. "המורה העיקרי שלי היה סיטקום. הוא היה 'חברים'", שיתף. "כל ההורים הקוריאנים בזמנו הכריחו את הילדים שלהם לצפות בסדרה. באותו זמן הייתי בטוח שאני קורבן, אבל היום אני מבין שאני בר מזל הודות לאמא שלי, שקנתה את כל עשר העונות ב-DVD. קודם כל ראיתי את הסדרה עם כתוביות בקוריאנית, ואז החלפתי לכתוביות באנגלית עד שהורדתי אותן לגמרי". מלבד נאם ג'ון, גם המאמן וכדורגלן העבר הגרמני יורגן קלופ סיפר שהוא למד אנגלית דרך הסדרה.

"תרבות היא דבר מורכב ללמד, ואם נשענים רק על ספרי לימוד כל מה שמקבלים הוא סטריאוטיפים", אמרה אנגלה לראה אספינר, פרופסור במחלקה לאנגלית באוניברסיטת קורדובה בספרד לעיתון הניו יורק טיימס, בכתבה שעסקה באופן שבו "חברים" תרמה לידיעת האנגלית בעולם. היא הוסיפה ואמרה שלימודי שפה השתנו בשני העשורים האחרונים, ועברו מגישה יותר "תקשורתית" שמדגישה דקדוק לגישה שמעודדת הבנה תרבותית. את הגישה הזאת בדיוק מיישמת היוטיוברית הדרום קוריאנית קים סוק-האן. כוכבת הרשת התפרסמה בזכות סרטונים שבהם היא מלמדת את עצמה אנגלית, והיא סיפרה שהסדרה עזרה לה להבין את הבסיס של התרבות האמריקאית - כולל איזה חגים נחגגים בארה"ב ואיך אמריקאים מתמודדים עם עימותים בין חברים או בני משפחה. 

"הייתי פעילה ביוטיוב במשך 13 שנה ולא העליתי תוכן שקשור ל'חברים' בכלל', הוסיפה רייצ'ל סמית', מקימת אתר לימוד אנגלית. ב-2019 היא פרסמה סרטוני לימוד אנגלית שמבוססים על "חברים", שקיבל כמות צפיות גדולה משמעותית משאר הסרטונים שפרסמה. צפו בהם תלמידים מארה"ב, וייטנאם, הודו, ברזיל, יפן, איי הפיליפינים ודרום קוריאה. "סדרות אמריקאיות אחרות גם יכולות לעזור בלימוד אנגלית, אבל הן נוטות להיות ספציפיות מדי למי שאינו דובר אנגלית כשפת אם. ההומור ב'סיינפלד' מחוספס מדי ומאוד ניו יורקי, לדוגמה. 'המפץ הגדול' יכול לעבור כ'מדעי וחנוני מדי'", הוסיפה סמית'. "סדרות אחרות כן עובדות, אבל ל'חברים' יש את הקסם שהופך אותה לאפילו עוד יותר אטרקטיבית".