תרבות
תגובות (6 תגובות ב-5 דיונים)
5. אונומסטיקה חקר שמות
מאמר גדוש בטעויות אם כבר כותבים למה לא לשאול מומחים?
* חוקרת אונומסטיקה   13/07/18 | 10:31
4. מה עם השמות העיבריים?
פירוש נחמד מאוד אבל מה עם העובדה שלמרבית השמות הישראלים יש משמעות והם נגזרים משמות עצם, שלא כמו השמות האמריקאים המסורתיים? רק כמה דוגמאות: מעיין, ניצן, שי, תמר, עדי, עמית, אביב, וכ' וכו'. כנראה שגם שמות אלו נשמעו בהתחלה מוזרים ונדושים אך לא היה עוד את האינטרנט כדי לתלות בו את הסיבה להופעתם...
* אלונה   12/07/18 | 18:42
3. באנגלית זה תמיד נשמע יותר טוב.
* שרון   12/07/18 | 15:50
2. יופי שיקראו לילד פוייזן , זה גם בושם.
* אבו ורשה   12/07/18 | 15:46
1. Kulture זה בספניולית! זה לא עיוות של כתיב.
ואני ממש לא בטוחה שהיא מבטאת את זה קאלצ'ר. מבטאים את זה קולטורה.
* מישי   12/07/18 | 14:29
המשמעות זהה
קולוטורה משמעותה תרבות בשפות אחרות..
* אלונה   12/07/18 | 18:43