השיר החדש של נועה קירל כבר כאן. אחרי הרבה ציפייה, טעימות ורמזים, "דז'ה וו", שירה החדש של קירל, יצא לאוויר העולם, מלווה בקליפ בבימוי רומן בוצ'אצקי, בחסות של פיג'ו (שם נועה חתומה כפרזנטורית). כזכור, השיר נכתב ונוצר עבור תחרות האירוויזיון ונשקל כאופציה, אך לבסוף, כידוע, הפסיד ל"יוניקורן". למרות אותו הפסד, הוחלט לשחרר את "דז'ה וו". השיר הוקלט באנגלית ובעברית, והגרסה שנבחרה כיום היא הגרסה בעברית.

"דז'ה וו" מתחיל עם ביט היפ הופ, קצת בדומה ללהיט "פאוץ'", עליו אחראית אותה חבורת מפיקים וכותבים. עם זאת, מהר מאוד הוא הופך לקטע דאנס קצבי שמזכיר קלאסיקות אלקטרוניקה כמו Faithless. השיר נשמע כמו עקיצה שמופנית כלפי אקס, אך לא ברור באיזה אקס מדובר (אם תשאלו את קירל, "מאמי, אין לי אקסים").

קירל פונה לאהוב לשעבר במילים "למה זה מרגיש כמו דז'ה וו? אתה לבד, אני עם ההוא". קירל מוסיפה גם: "תקנא, תקנא, תקנא". במהלך השיר רומזת קירל לבגידה מצידו של האקס, עם שורות כמו "איך היית איתה על המיטה, זו שאני קניתי", ו"יש עקבות, יש ראיות אבל אנ'לא שופטת, אם חטאים מממ זה טעים, אז גם אני נופלת".

"זה הולך להיות יותר טוב מ'יוניקורן'", כתב מעריץ של קירל בפורטוגזית, לאחר הפרסום ב-mako על תאריך יציאת השיר, ורבים הביעו תחושות דומות. אחר הזהיר: "אם הוא יותר טוב מ'יוניקורן' אני מבטל את 'כאן'", כתב מעריץ טורקי. "אני כבר מוכן", כתב אחר בפולנית

קיומו של השיר נרמז בסרטון שהעלה המפיק המוזיקלי רון ביטון לטיקטוק בחודש מאי האחרון. "תגידי, את יכולה להסביר לי איך לא לקחת שיר שלי לאירוויזיון?", שאל ביטון את נועה כשהם באולפן עובדים על שיר גאווה חדש. נועה עקצה אותו בחזרה: "תגיד לי, אתה יכול להסביר לי איך נתת דוז פואה לשוודיה?". על זה כבר לא הייתה לו תשובה.