לינה מח'ול, זוכת העונה השנייה של "דה ווייס", מוציאה את השיר "אנתה", שיר אהבה וגעגועים בערבית, אותו הלחינה יחד עם אכרם חדאד למילים של סבה, איברהים מח'ול. לעיבוד ולהפקה המוזיקלית האלקטרוניים אחראי תומר בירן.

"אני ערבייה", אומרת מח'ול, ככזו גדלתי, על הערכים והמנהגים האלו חונכתי, זו שפת האם שלי ובכדי לבוא לידי ביטוי בצורה הכי אמיתית, השיר הראשון שלי צריך להיות בערבית".

בהפקה של הזמרת מוסיפים: "ללינה ברור שהדרך בה בחרה אינה פשוטה. להיות זמרת ערבייה בישראל זה לא קל. אבל היא יודעת שכאשר היא שרה טוב שיר יפיפה, המוזיקה תעשה את שלה ויימצאו הלבבות שיפתחו לכבוד השירים שלה. לאחר התלבטות ארוכה לינה בחרה שהסינגל הראשון שלה יהיה בערבית בכדי שתוכל להביע את עצמה הכי נכון ומדויק שאפשר וזה אומר להיות מי שהיא".

"כשהתחלתי לחפש את הטקסט המתאים עבור השיר הראשון אמא שלי שלפה טקסט שכתב סבא שלי, שאותו לא הכרתי", אומרת לינה. "השיר נכתב לפני 60 שנה. החיבור אליו היה מידי. היה לי ברור שאת השיר הזה אני מלחינה".

"הפזמון אומר: 'אהובי אתה לנפשי השלווה, אתה לעיניי הראיה, אתה לאוזניי לחן תמידי'. בעבר לא היה מקובל שבחור ישיר שיר אהבה לבחורה, בכדי לשמור על כבודה, אז הטקסטים נכתבו בלשון זכרית. גבר לגבר. זה מה שהקל עלי להתאים את השיר אלי, כשיר אהבה ששרה בחורה לאהובה".

בימים אלה עובדת לינה מח'ול יחד עם אכרם חדאד על מופע מחווה לזמרת פיירוז, "פיירוזינה", בליווי 14 נגנים. היא תופיע בנצרת (5.12), ובמרכז הקונגרסים חיפה (24.1).