יותר משלוש שנים חלפו מאז שניסים משעל ופרופ' מיכאל בר-זהר הוציאו לאור את רב המכר "המוסד: המבצעים הגדולים", שעסק בפעולותיו הבולטות של הארגון לאורך שנות קיום המדינה. מאז הפצתו, כמעט ולא ידע הספר רגע של מנוחה. כחודשיים לאחר פרסומו כבר עלתה בעיתון "הארץ" התהייה כיצד הכינוי "גלגל" – אשר ברגמן המציא לאחת היחידות במוסד בספרו "נקודת האל-חזור" שיצא לאור בשנת 2007 – הופיע לפתע גם בספרם של משעל ובר-זהר. לאחר שנמצאו נקודות דמיון נוספות בין הספר לפרסומים קודמים של ברגמן נפתח בין הצדדים משא ומתן, שבסופו ברגמן קיבל פיצוי כספי.

רונן ברגמן (צילום: יעל שלח)
רונן ברגמן. העתיקו ממנו? | צילום: יעל שלח
נדמה היה שבכך המחלוקת הסתיימה, אבל לפני חודשיים וחצי הגישו משעל ובר-זהר תביעה בסך מיליון שקל נגד ברגמן. השניים טענו כי למרות הסכם הפשרה – שבמסגרתו יצאה מהדורה מתוקנת ובה מראי מקום לספריו ולכתבותיו – פנה ברגמן להוצאות ספרים זרות ודרש מהן להימנע מהוצאת ספרם במהדורה בינלאומית.

הבוקר (ראשון) נפתח הסיבוב השלישי במערכה כאשר ברגמן הגיש נגד משעל ובר-זהר תביעה שכנגד על גניבה ספרותית, הפרת זכויות קניין רוחני והוצאת דיבה בסך של יותר מארבעה מיליון שקלים. בתביעה טוען ברגמן כי לפחות שליש מהספר "המוסד: המבצעים הגדולים", שפרסמו משעל ובר-זהר, מהווה העתקה בוטה מכתבות וספרים שפרסם בעבר. בתביעה מביא ברגמן עשרות דוגמאות להעתקות לכאורה שבוצעו מספריו ומכתבותיו ומבקש מבית המשפט להורות למשעל ובר-זהר לדווח על כל הרווחים שהופקו מהספר בארץ ובעולם ולהוציא נגדם צווי מניעה שיאסרו עליהם לבצע העתקות נוספות מפרסומיו.

בתביעה נטען כי משעל ובר-זהר "ליקטו עשרות פרסומים מפרי עטו של ד"ר ברגמן אודות המוסד, החל משנת 1998 ואילך, ובהם קטעים נרחבים מארבעה ספרים ותשע עשרה כתבות שפרסם ברגמן בעיתונים מובילים בעולם". עוד נאמר כי משעל ובר-זוהר "העתיקו (לעיתים באופן מילולי ולעיתים תוך שינויים קלים) לא רק רעיונות ותוצאות מחקרים, אלא גם ולכל הפחות, מאות ביטויים ומשפטים שלמים ... מבלי לקבל את רשותו או הסכמתו של ברגמן, ואף מבלי לתת לו קרדיט".

ניסים משעל (צילום: ויקיפדיה)
משעל. תובע את התובע | צילום: ויקיפדיה
על פי התביעה, בניגוד להסכם הפשרה לא רק שההעתקות של משעל ובר-זהר נמשכו, אלא שהם "עדכנו בזמן אמת" את הספר שלהם בשפות זרות על פי פרסומים של ברגמן, שיצאו אחרי פרסום הספר בעברית. כתב התביעה טוען כי בפנייתם הראשונית אל הוצאות הספרים הזרות כתבו הנתבעים כי הפרסומים הטובים ביותר שעליהם נסמך הספר שלהם מקורם בספריו ומאמריו של ברגמן. "מעניין לציין, כי דברי השבח וההלל של משעל ובר-זהר אודות ברגמן נעלמו מהמהדורה הבינלאומית של הספר המפר", הוסיפו פרקליטיו של ברגמן בתביעה. "זאת, כנראה, לאחר שהנתבעים שכנגד הבינו כי האמור לעיל מהווה הודאה בעוולות שהם ביצעו ומבצעים כלפי ברגמן". 

ברגמן מוסיף בתביעה כי לאחר שהתברר שמשעל ובר-זהר ממשיכים להעתיק מפרסומיו הוא הודיע להם על כוונתו לתבוע אותם, אך הציע להם להגיע עמו לפשרה נוספת, מתוך הבנה שראוי שפרשה זו תיסגר מחוץ לכותלי בתי המשפט.  הצדדים קיימו הליך גישור, אולם על פי כתב התביעה "בניסיון חסר תום לב להקדים את תביעתו הצפויה של ברגמן", מיהרו משעל ובר-זהר להגיש תביעת דיבה נגד ברגמן.

ניסים משעל, תרצה להגיב?
"תן לי לבדוק את הפרטים ואני אחזור אליך".

מיכאל בר-זהר, אולי אתה?
"עדיין לא ראיתי את התביעה ולכן אני לא יכול להגיב".

עו"ד גיל בר-זהר, המייצג את ניסים משעל ומיכאל בר-זהר, מסר בתגובה: "מדובר בתביעת שווא מופרכת הממחזרת טענות שכבר נדחו בעבר, והכל במטרה ליצור משקל נגד מלאכותי לתביעה האמיתית והיא תביעתם של בר-זהר ומשעל נגד ברגמן. אכן הנייר סובל הכל, ונראה כי במקרה זה הוא סובל רבות. האמת, כמו גם אמינותו של ברגמן, תתברר עד מהרה בבית המשפט".

מי מלכלך על רוני דניאל?

כתבו לאביב הורביץ