"היפה והחיה" - גרסת 2017, "מלך האריות" - גרסת 2019, "דמבו" - גרסת 2019. מה משותף לכולם? נכון מאוד, אלה חידושים מחורבנים למדי לסרטי אנימציה אהובים מבית דיסני. כן, "היפה והחיה" המחודש גרוע, אנחנו מוכנים להתווכח אתכם על זה. בהתאם, רבים הרימו גבה מול ההחלטה של דיסני לחדש את "מולאן" ולהפיק גרסת לייב-אקשן לסרט המונפש אודות הלוחמת האגדית, שהופיעה לראשונה בבלדה מוכרת בפולקלור הסיני. החששות האלה התעצמו לאור הדיווחים שדיסני תשמיט כמה וכמה אלמנטים מרכזיים מהסרט המקורי, בהם דמותו של מושו, דרקון המזל של מולאן שדובב בסרט על ידי אדי מרפי.

דיסני נתקלה במהמורה נוספת כשהשחקנית הראשית בחידוש, ליו יפיי, הביעה את תמיכתה במשטרת הונג קונג אחרי ששוטריה תועדו כשהם מפעילים אלימות פיזית על מפגינים בנמל התעופה בעיר. הצעד הוליד את ההאשטג "להחרים את מולאן" - שכוון להעלות את המודעות לחוסר הרגישות של הכוכבת ולפגוע בפרנסתה במערב.

אבל קחו את כל זה ושימו בצד, כי הקרנות טרום הבכורה של "מולאן" החדש נערכו בסוף השבוע שעבר בארצות הברית, ועל פי רוב העדויות מהן, מדובר בסרט מפתיע לטובה. המבקר אריק דיוויס כתב עליו שהוא "מרגש, מלא חיים, מרגש ושונה מאוד מגרסת האנימציה. זה בהחלט משהו משל עצמו, ואהבתי את זה - גרסה בוגרת יותר לסרט של דיסני". אנג'י ג'יי האן מהאתר Mashable צייצה ש"מולאן" הוא "החידוש הטוב ביותר של דיסני מאז 'סינדרלה' - ואפילו לא חסרו לי השירים... (הוא) מספק אקשן יפהפה, לב והומור. ליו יפיי היא פיצוץ".

גם קווין פולווי, מבקר הקולנוע של Yahoo, שיבח את הקרבות המרהיבים בסרט וכתב "ראיתי את 'מולאן' פעמיים ואני להגיד שהוא מצוין. החידוש הכי טוב של דיסני - בקלות. אני חושב שהוא גם אפוס הקרבות הראשון של דיסני. הוא יפהפה, משקיע אותך בחוויה, עשיר ומעצים. צוות השחקנים מעולה והבימוי של ניקי קארו עוצר נשימה". מבקר הקולנוע מייקל לי התרשם גם הוא מכוראוגרפיית הקרבות בסרט: "הוא מכבד את הסרט מ-1998 ואת הבלדה בכך שהוא מעניק נופך מודרני לנימת ההעצמה הנשית ולסצנות האייקוניות שבהם, והוא גם עומד בזכות עצמו בזכות סצנות קרב וצילום מופלאים, שמזכירים את האפוסים בז'אנר הוושייה". ווּשיה הוא ז'אנר הרפתקאות ותיק בתרבות הסינית, שהתגלגל גם למאות ספרים וסרטים בני זמננו.

מבקרים שפחות אהבו את הסרט - בכל זאת, חשוב לשמור על איזון - ציינו שחולשותיו ניכרות בסצנות בהן הוא מתעקש להיצמד לסרט המצויר. המבקר של "פורבס" כתב ש"מולאן" החדש "ראוי לצפייה" אבל שהוא גם "מכובד עד כדי גינוי. הוא לא משתחרר עד לסיום שלו. ג'ייסון סקוט לי נהדר, אבל כל השאר נראים כאילו הם מפחדים לפגוע". ג'ייסון סקוט לי, אגב, מגלם בסרט את הנבל, שמבקרים אחרים דווקא ציינו לרעה, וטענו שהוא לא מספיק דומיננטי.

ואיך אפשר בלי אזכור לנגיף הקורונה? אי אפשר, זה איך. דיסני הקפידה ללהק שחקנים אסייתיים בלבד לתפקידים הראשיים, ועיבדה את האגדה של חואה מולאן באופן נאמן יותר למיתולוגיה המקומית מאשר לסרט, בין השאר כי קיוותה למשוך את קהל הצופים הסיני. סין נחשבת לשוק קולנועי חזק ביותר, וגם סרטים שלא זוכים להצלחה קופתית בארצות הברית יכולים להתגלות כרווחיים לאולפנים הודות להכנסות שלהם בבתי הקולנוע בסין. אולם התפרצות הנגיף בסין גררה ירידה אקוטית במצב הרוח הלאומי בסין, ורבים מתושבי המדינה מדירים רגליהם מבתי הקולנוע, מה שעלול לפגוע בהכנסות של "מולאן", ועם תקציב של יותר מ-200 מיליון דולרים, הוא זקוק לכל צופה וצופה כדי להפוך לרווחי.