בעולם הקסום של דיסני יש מקום כמעט להכל: יצורים פלאיים, נסיכות, מכשפות ואנשי שלג מדברים. רק לדבר אחד, מסתבר, אין שם מקום: ישות עליונה. יוצרי הלהיט ההיסטרי "Let It Go", זוכה האוסקר מתוך "לשבור את הקרח", חשפו בראיון לתחנת הרדיו הממלכתית בארה"ב (NPR) כי נאלצו להוריד את המילה "אלוהים" ממילות השיר המקורי.

על פי רוברט לופז וקריסטן אנדרסון-לופז, הקו האדום של אולפני דיסני עובר בהשגחה העליונה. "זה אחד מהאיסורים הכמעט יחידים שלהם ליוצרים. אתה יכול לדבר על אלוהים כשאתה בדיסני, אבל לא יכול להיות לזה ביטוי בסרט". התגלית הזו צפויה להעלות את חמתם של הגופים הנוצרים השמרנים בארה"ב. בעבר הגופים האלה כבר תקפו את "לשבור את הקרח" במה שכינו כ"חברה מרושעת שמעודדת את ההומוסקסואליות".

עם אלוהים או בלעדיו, קשה להסביר את הטירוף סביב "לשבור את הקרח" בכלל וסביב "Let It Go" בפרט. השיר בילה 10 שבועות במקום הראשון של מצעד בילבורד היוקרתי ו-2 מיליון עותקים ממנו נמכרו בארה"ב בלבד. "לשבור את הקרח" עומד נכון לסוף השבוע האחרון על הכנסות של 1.13 מיליארד דולר, נתון שהעניק לו את המקום ה-6 ברשימת הסרטים הרווחיים בהיסטוריה.