נסרין קדרי (צילום: אלוני מור)
היא שרה שתי השפות. נסרין קדרי | צילום: אלוני מור

נסרין קדרי מוציאה את השיר "אנא בחיבאק", שכתב והלחין רותם כהן, עם עיבוד והפקה מוזיקלית של תמיר צור.

השיר הוא בלדת אהבה רגישה, שמשלבת עברית עם הביטוי "אנא בחיבק" - "אני אוהבת אותך" בערבית, ועשויה לסלול את דרכה אל הרדיו.

"אנא בחיבק" הוא למעשה סינגל רביעי לנסרין קדרי זוכת "אייל גולן קורא לך" מתוך אלבום הבכורה המתקרב שלה. קדמו לו "אל תלך", "מה היא אהבה", והדואט "כמעט לאהוב" עם מאור אשואל,

"אנא בחיבק"

"אולי עכשיו אתה אוהב מדיי אני בכלל עכשיו רוצה ללכת, כשאני הייתי כאן רוב ימיי לבד חיכיתי ליד הדלת, איך לא חשבת שאני מוותרת עליי לא ידעת כמה שנים כבר עברתי, איך בכיתי כשדיברת משפתיי

אנא בחיבק אנא בחיבק אנא אל תלכי לי, אנא בחיבק אנא בחיבק אל תלכי לי לעולם

אולי עכשיו אתה כואב עליי תבין אותי תרגיש אותי כואבת, בימים אתה אהוב חיי ובלילות אני אותך אוהבת, איך לא חשבת כשדמעתי בכיתי עליי לא ידעת כמה יומנים כבר שרפתי, איך תליתי במילים תקוותיי

אנא בחיבק אנא בחיבק אינתה חייתי ורוחי פדק, אנא בחיבק אנא בחיבק אינתה אלבי ורוחי מעק".